Dışişleri Bakanlığı Sözcüsü Tanju Bilgiç'in Fransa Senatosu’nda Gündeme Gelen “Basın Özgürlüğü Kanununa” İlişkin Değişiklik Önerisi Hakkındaki Bir Soruya Cevabı

Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı 15.10.2016

SC-38, 15 Ekim 2016

6 Temmuz 2016 tarihinde Fransız Ulusal Meclisi’nde kabul edilen, savaş suçları, insanlığa karşı suçlar ve soykırım suçunun inkarının belirli koşullar altında cezalandırılmasına yönelik yasa değişikliği önerisi, Eylül ayında Fransız Senatosu bünyesinde kurulan Özel Komisyon tarafından yasa tekniğine aykırı olduğu için tasarı metninden çıkartılmış, ancak, Senato Genel Kurulu’nun 14 Ekim 2016 tarihli oturumunda yapılan oylamada 146’ya karşı 156 oyla yeniden tasarıya eklenmiştir.

Sözkonusu düzenlemede, kimi çevrelerce öne sürülenin aksine, 1915 olaylarına dair bir atıf bulunmamaktadır. Kaldı ki, Avrupa İnsan Hakları Mahkemesi’nin içtihadına göre, 1915 olayları meşru bir tartışma konusu olup ifade özgürlüğünün koruması altındadır. Keza, 1915 olaylarıyla ilgili olarak Fransa’da daha önce kabul edilmiş bir inkar yasasının, ifade özgürlüğüne aykırı olması ve parlamentoların yasama yetkisiyle bağdaşmaması nedeniyle Fransız Anayasa Konseyi tarafından 2012 yılında iptal edildiği hatırlanacaktır.

Öte yandan, Fransız Senatosundaki Özel Komisyon tarafından, Fransız ceza mevzuatına bir yenilik getirmemesi ve ceza hukukuyla bağdaşmayan muğlak unsurlar içermesi nedeniyle yasa tekniğine aykırı görülen sözkonusu yeni düzenleme de, ifade özgürlüğünün hukuka aykırı şekilde sınırlanması riskini doğurabilecektir.

Hukuk ve ifade özgürlüğü açısından sorunlu bu yeni düzenlemenin, Fransa'da 2017 yılında düzenlenecek seçimler öncesinde gündeme getirilmesi, konunun hukuktan ziyade iç politika saikleriyle ele alındığını ve bu düzenleme sayesinde seçimlerde sağlanması hedeflenen siyasi rantın hukukun ve evrensel değerlerin önünde tutulduğunu göstermektedir.

Henüz yasalaşmamış olan bu düzenlemeyle ilgili olarak önümüzdeki dönemde işleyecek süreçleri de yakından takip edeceğiz.

Atatürk

Pazartesi - Cuma

09:00 - 12:30 / 14:00 - 18:00

"Konsolosluk Başvuruları 09.30 - 12.00 ve 14.00 - 16.00 saatleri arası alınır."
1.01.2026 1.01.2026 Yılbaşı
6.01.2026 6.01.2026 Ortodoks Noel arifesi (Ortodoks vatandaşların bayramı)
7.01.2026 7.01.2026 Ortodokos Noeli
19.01.2026 19.01.2026 Suya Haç Atma Töreni (Vodici) (Ortodokos vatandaşların bayramı)
27.01.2026 27.01.2026 Aziz Sava Bayramı (K.M.C.’ndeki Sırp Toplumu’nun Bayramı)
20.03.2026 20.03.2026 Ramazan Bayramı
6.04.2026 6.04.2026 Paskalya (Katolik vatandaşların bayramı)
8.04.2026 8.04.2026 Uluslararası Romanlar Bayramı (K.M.C.’ndeki Roman Toplumu’nun Bayramı)
10.04.2026 10.04.2026 İyi Cuma, Ortodoks Paskalya Öncesi Cuma (Ortodoks vatandaşların bayramı)
13.04.2026 13.04.2026 Paskalya
1.05.2026 1.05.2026 İşçi Bayramı
23.05.2026 23.05.2026 Ulah Milli Bayramı (K.M.C.’ndeki Ulah Toplumu’nun Bayramı)
24.05.2026 25.05.2026 „Aziz Kiril ve Metodiy“ Genel Slav Eğitimcileri Bayramı
27.05.2026 27.05.2026 Kurban Bayramı (Sadece Müslüman vatandaşlar için)
29.05.2026 29.05.2026 Ruhlar Günü, Ruhlar Günü Öncesi Cuma (Ortodoks vatandaşların bayramı)
2.08.2026 3.08.2026 Cumhuriyet Bayramı (İlinden Ayaklanması Bayramı)
28.08.2026 28.08.2026 Büyük Meryem Ana Günü (Ortodoks vatandaşların bayramı)
8.09.2026 8.09.2026 Bağımsızlık Bayramı
21.09.2026 21.09.2026 Yom Kippur Bayramı (K.M.C.’ndeki Yahudi Toplumu’nun Bayramı)
28.09.2026 28.09.2026 Boşnakların Uluslararası Bayramı (K.M.C.’ndeki Boşnak Toplumu’nun Bayramı)
11.10.2026 11.10.2026 Halk Ayaklanması Bayramı
23.10.2026 23.10.2026 Makedon Devrimi Mücadelesi Bayramı
1.11.2026 1.11.2026 Azizler Günü (Katolik vatandaşların Bayramı)
22.11.2026 22.11.2026 Arnavut Alfabesi’nin Bayramı (K.M.C.’ndeki Arnavut Toplumu’nun Bayramı)
8.12.2026 8.12.2026 “Aziz Kliment Ohridski” Bayramı
21.12.2026 21.12.2026 Türkçe Eğitim Bayramı (K.M.C.’ndeki Türk Toplumu’nun Bayramı)
25.12.2026 25.12.2026 Noel’in birinci günü (Katolik vatandaşların Bayramı)